Carta Marina



«Carta Marina» — одна из самых ранних и самых достоверных исторических карт Северной Европы, созданная шведским церковным деятелем, дипломатом и писателем Олафом Магнусом. После того, как он и его брат были вынуждены покинуть Швецию (1530), Олаф до конца жизни занимался изучением её истории и географии. Результатом этой работы стали Carta Marina и комментарии к ней — книга Historia de Gentibus Septentrionalibus (История северных народов). Карта была напечатана в 1539 в Венеции в количестве всего нескольких экземпляров с посвящением Патриарху Венецианской республики Джироламо Квирино (итал. Girolamo Quirino), при поддержке которого Олаф смог закончить работу. Источниками для карты ему послужили собственные путевые заметки, карты скандинавских моряков и карты из  Geographia ( География)  Птолемея.
Карта размером шириной 1,70 м и длиной 1,25 м разделена на 9 (3×3) частей размером 55×40 см, отмеченных латинскими буквами от A до I. Этого требовала технология производства — каждая из частей отпечатывалась отдельно. Комментарии к карте были переведены Олафом на итальянский (Opera breve) и немецкий (Ain kurze Auslegung und Verklerung der neuuen Mappen) и напечатаны отдельным тиражом. Однако к 1574 году все экземпляры карты оказались утерянными, и только эти комментарии оставались свидетельством её существования.
Один экземпляр карты был найден Оскаром Бреннером в 1886 в библиотеке Мюнхена (Hof- und Staatsbibliothek, сейчас Bayerische Staatsbibliothek) в Германии, где и находится до сих пор.
До этого времени картой Олауса Магнуса было принято считать карту, помещенную в базельском издании «Истории северных народов» 1567 г. как в латинском, так и в немецком ее варианте. Она была составлена переводчиком книги Олауса Магнуса на немецкий язык Иоганном Баптистом Фиклером на основании работ Олауса Магнуса, Сигизмунда Герберштейна и Герарда Меркатора.
Позднее, в 1961, ещё одна копия была обнаружена в Швейцарии и уже в следующем году была приобретена университетом Уппсалы у частного лица за 150 000 шведских крон. В настоящее время этот экземпляр находится в библиотеке университета Carolina Rediviva (en), где он выставлен для всеобщего обозрения.
Эти две копии являются уникальным документом эпохи Возрождения и являются бесценным источником для исторической картографии и истории культуры европейского Севера. Кроме детального изображения географических объектов, на карте присутствует более 100 миниатюр, изображающих реальных и фантастических животных, местные обычаи и костюмы, исторические события.


 «Carta marina» Олауса Магнуса относится к так называемым портоланам, или компасным картам. Украшенные многочисленными рисунками этнографического и политического характера» венецианские портоланы славились своей точностью и были широко распространены в XV-XVI вв. Поэтому неудивительно, что карта Олауса Магнуса во многом им подражает. Но его работа является новым шагом в географической науке, т. к. наряду с розами ветров, обычными для портоланов, Олаус Магнус применяет и градусную сетку, что для них не является характерным.
Кроме того, для составления «Carta marina» Олаус Магнус использовал многочисленные переиздания «Космографии» Птолемея с различными картами, описания путешествий, лоции. Но, прежде всего, он пользовался в работе над картой собственными наблюдениями, полученными в поездке по Скандинавии.
Благодаря привлечению новейших сведений северные страны на «Carta marina» получили очертания много вернее тех, которые были на более ранних картах Клаудиуса Клауса и Якоба Циглера. Основанная на достижениях географической науки XV-XVI вв., карта Олауса Магнуса открыла собой новые пути для дальнейших изысканий. Впервые средневековые ученые получили более верные сведения о Скандинавии и о европейском севере. Наиболее точно на карте изображена Швеция, менее верно Норвегия и Дания и острова Исландия и Гренландия, которая в отличие от карты Якоба Циглера изображена в виде самостоятельного острова, отделенного от Европы проливом. Тем самым карта Олауса Магнуса показывает, что возможен морской путь вокруг Скандинавии на восток. Правильное направление получили Финский и Ботнический заливы Балтийского моря, хотя оба они слишком вытянуты с севера на юг. Ошибка в вычислении, из-за которой самая северная точка Скандинавии (70°) перенесена далеко к северу (почти 90°), перешла во многие картографические работы XVI-XVII вв. о северных странах, в том числе Меркатора и Ортелия.
Для объяснения «Carta marina» Олаус Магнус составил краткий комментарий на латинском языке, помещенный на самой карте. Немного позже, в том же 1539 г., он издал два отдельных комментария на немецком и итальянском языках.
Наиболее подробный комментарий «Opera breve» предназначался для Италии и других стран южной Европы. Уже в первых его строках Олаус Магнус говорит о том, что Скандинавия не была известна латинским и греческим писателям, которые за северную страну принимали Германию. Не знали о ней и в более поздние времена. Олаус Магнус в этом комментарии изображает Швецию и другие северные страны Европы более культурными и более развитыми, чем южные, в том числе и Италия.
Комментарий на немецком языке, «Auslegung», менее обстоятелен, но в то же время более объективен. В нем меньше преувеличений, а вместо пространных рассказов «Opera breve» о жизни народов Севера, «Auslegung» ограничивается только намеками на необычайные явления, происходящие в королевстве готов. В основном же «Auslegung» подробнее останавливается на конкретных деталях и избегает возвышенного стиля.
Кроме Скандинавских стран и Финляндии, Олаус Магнус изображает на «Carta marina» государства, имеющие выход к Балтийскому морю, – Германию, Польшу, Ливонию, а также часть Московского великого княжества (Moscoviae pars), включающую в себя Белую Русь (Russia alba), район Новгорода, Черную Русь (Russia negra) и русские земли, расположенные по берегам Белого моря, и Карелию. Источниками для изображения «Московии» на карте Олауса Магнуса служили рассказы очевидцев (путешественников и купцов), разнообразные сочинения о России и, вероятно, какие-то карты.
Сохранилось несколько карт, изображающих Московское государство или часть его, примерно этого времени. Одна из них – карта, составленная Вальдземилером в 1516 г., возможно, была известна Олаусу Магнусу, но о знакомстве с ней ничто не напоминает и его трудах.
Другая карта, относящаяся, по-видимому, к 1525 г., была составлена Баттистой Аньезе по рассказам русского посла Дмитрия Герасимова, которые служили источником для книги П. Иовия. В ней обнаруживается некоторое сходство с «Carta marina» Олауса Магнуса. Восточная береговая линия Балтийского моря на обеих картах имеет похожие очертания. Сказывается влияние карты Баттисто Аньезе и в появлении в «Auslegunge» описания пресловутого болота в центре России, из которого берут свое начало реки Западная Двина, Волга и Днепр. У Аньезе или у Иовия заимствовано также название Северного Ледовитого океана – «Oceanus Scithicus».
Но ни в сочинении Иовия, ни на карте Аньезе нет Белого моря, Кольского полуострова и Карелии. Сведения об этих районах взяты либо с несохранившихся карт, либо из рассказов русских и скандинавских воинов, охотников и рыболовов, неоднократно посещавших эти земли и, возможно, составлявших какие-то планы, служившие им ориентиром для повторного путешествия. Кроме того, огромный материал о Кольском полуострове (Биармии на карте Олауса Магнуса) дали древние саги и сочинения скандинавских писателей XIII-XIV вв. (Саксона Грамматика, Снорри Стурлусона и др.) о поездках норманских викингов в Биармию. Кольский полуостров, Карелия и Белое море появляются на карте Олауса Магнуса впервые в истории картографии. Превращение Белого моря (Lacus Albus) в озеро, образованное из Кандалакшского и Онежского заливов, вероятно, объясняется влиянием карты Якоба Циглера. На ней также есть «Lacus Albus», но это Белое озеро нынешней Вологодской области, перенесенное почти на место Ладожского озера. Северо-восточным побережьем Белого моря на «Carta marina» служит южный берег Кольского полуострова, изображенного в виде перешейка, по-видимому, соединяющегося с материком где-то в районе Северной Двины.
Появление на карте Олауса Магнуса Карелин и Кольского перешейка с городами Выборгом и Кексгольмом говорит об использовании какого-то неизвестного письменного, возможно, русского источника, содержащего сведения об этих местностях, какой-то карты, а может быть, описания севера России.
Необходимо отметить, что карта Олауса Магнуса, как и его книга, не лишена политической направленности. Автор стремился представить Швецию самым могущественным государством в Европе, которому принадлежит огромная территория на Севере. Чтобы показать, какие земли Восточной Европы находятся пол шведским владычеством, Олаус Магнус помещает на них гербы своего государства. В ряде случаев эти гербы стоят на территории, не принадлежавшей шведам, например, на Белом море с близлежащими землями и всей Восточной Карелии до Ладожского озера.


  • Фрагмент A
Сравнительно большое количество кораблей в этом фрагменте указывает на оживлённость торговли между Исландией и остальной Европой, в первую очередь с Ганзой.
Сражение между кораблями Hamburger и Scott (по центру левого края) можно объяснить торговой конкуренцией между Ганзой и Англией иШотландией.
Морские завихрения (правая нижняя четверть), не повторяющиеся в таком количестве нигде более на карте, указывают, по мнению Россби и Миллера, на так называемый Исландско-Фарерский фронт (Island-Faroes front), разделяющий тёплые воды Гольфстрима и потоки холодной воды с севера. Разница температур воды (в 5 °C) создаёт характерную рябь на поверхности, о которой Олафу Магнусу могли сообщить мореходы.



  • Фрагмент B
Можно предположить, что морские чудовища не случайно нападают на корабли с названиями Dani и Gothi из стран, поражённых «лютеранской ересью»[4].
Также большое количество чудовищ, в частности в северной части карты, может быть отсылкой к так называемому «Морю червей» — морском участке, по которому боялись плавать даже викинги, говоря о немыслимых полчищах червей, проедающих днища их деревянных суденышек.
Периодически появляющиеся у берегов Гренландии брёвна оказались сибирского происхождения. Лес, вынесенный реками в Северный ледовитый океан, вмерзает в лёд, дрейфует вместе с ним и в тёплые годы вытаивает в Атлантике
Рыбак на замёрзшем озере (справа, у буквы H) глушит рыбу, ударяя дубинкой по льду.



  • Фрагмент C
Отмеченный буквой D Магнитный остров (Insula Magnetu), ближе к правому верхнему краю, у которого компасы перестают функционировать, Олаф поместил к северу от Скандинавии, «в 30 милях от Северного полюса».
Белое море, отмеченное буквой F, изображено здесь как озеро (Lacus Albus).
Буквами q и O отмечены московские купцы, перетаскивающие свои лодки между озёрами.



  • Фрагмент D
У южного побережья Фарерских островов (Fare) изображена скала, с указанием для мореходов, что она даёт «отличную защиту от шторма».
Шетландские острова (Hetland) охарактеризованы как «плодородная страна с самыми красивыми женщинами».
Изображен остров  Tile (Thule)— легендарный остров на севере Европы, описанный греческим путешественником Пифеем (ок. 380 — ок. 310 гг. до н. э.) в его сочинении «Об Океане» (греч. Περί τού Ωκεανού, лат. De Oceano). В Средние века Туле часто отождествлялся с Исландией, Фарерскими, Шетландскими, Оркнейскими и Гебридскими островами или даже считался частью Британии, Скандинавии, Ютландии. Однако некоторые из древних авторов ставили под сомнение сам факт существования этого острова.



  • Фрагмент E
Отмечены месторождения железа, меди и серебра соответственно.



  • Фрагмент F
На этом фрагменте изображена в том числе территория Московского княжества: Московия (Moscovie pars) и Белая Русь (Russia alba).
Надпись «prelium glaciale» свидетельствует о Ледовом побоище. Событие это произвело в Европе настолько глубокое впечатление, что Олаф Магнус поместил упоминание о нем на карту, хотя с момента битвы до выхода карты прошло почти триста лет.
Вооруженные конники и пушки на льду Финского залива (Mare Finonicum) символизируют русско-шведскую войну 1495-1497 годов. По мнению автора карты, русские потерпели поражение: рядом с фигурой убегающего русского, бросившего лук и колчан, надпись "sle nove perdita pugna" ("снова биты, сражение проиграно"). Данное мнение автора обосновывается не столько фактическим результатом войны, сколько его принадлежностью к одной из сторон конфликта: он был не только картографом, но и шведским дипломатом и католическим деятелем.
На льду Финского залива также изображены конькобежцы с коньками на ногах и палками для отталкивания в руках (отмечены буквой L).
В нижнем правом углу фрагмента изображён (Magnus Princeps Moscovitar) великий князь московский, в год опубликования карты — Иван Грозный.
Чуть выше изображена ловля горностая (на карте подпись «hermelini») с помощью деревянной ловушки, так называемой кулёмки.
Крепость Ivan grot в устье реки напротив Нарвы — это Ивангород.



   Фрагмент G

Часть британских островов (слева).



  • Фрагмент H
На побережье Пруссии — сборщик янтаря (отмечен буквой D).



  • Фрагмент I
Внизу в центре изображён король польский и великий князь литовский — Сигизмунд Старый (Sigismundus Rex Polonie Magnus Dux Lituanie).
Справа перечислены народы, которые «согласно единогласным утверждениям древних авторов» происходят из Скандинавии. Среди них готы,остготы, вестготы, жители Самогитии и многие другие.

Территория современной Беларуси на карте разделяется на Белую Русь (Russia Alba) и Чёрную Русь (Russia Nigra).